本站提供 蓝光Blu-ray/HDTV 720P/1080P/2160P/4K 蓝光原盘 电影电视,硬盘代拷贝
代拷贝收费标准:例如:1TB硬盘(实际可拷贝930G)=100元,1.5TB硬盘(实际可拷贝1396GB)=150元,2TB硬盘(实际可拷贝1862GB)=200元,3TB硬盘(实际可拷贝2792GB)=300元。本站也有全新拷满自选片源硬盘出售。
网盘下载1G=0.2元,50G起。使用的网盘:115网盘
联系方式: 阿里旺旺: 点击这里给我发消息  ,邮箱: 淘宝店铺:http://94hd.taobao.com

    关于各种格式的区别:
  • 原盘:原始蓝光光盘上拷贝,包含菜单﹑花絮等,电脑上需用ArcSoft TotalMedia Theater或PowerDVD播放才有字幕,高清播放机播放原盘或原盘ISO,请确保你的机子支持后再选,避免发生兼容性问题
  • REMUX:无损的提取出原盘的原始视频数据和音频数据,去除菜单﹑花絮和多余的音轨,封装到TS格式中,可能采用DVD提取的国粤语和其他音轨,画质与原盘没有差别
  • 蓝光RiP:对蓝光Blu-ray等介质的原始视频进行重编码,视频形式采用X264编码,音频采用原片音轨转码的AC3或DTS
  • WEB-DL:来源是各大视频网站,质量要比HDTV好,相比HDTV,无水印,无台标logo,无插播广告,所以无任何剪切较完整。
  • HDTV的片源是录制于高清电视,基本都有台标

 内容介绍
英文片名The Extra Man
中文片名多余的人/临时演员/陪侍男 (2010) 
类型喜剧
地区美国,法国
文件大小 22.44 GB, 蓝光原盘 1080p
文件格式 BDMV/MPEG2
音轨 英语 DTS-HDMA 7.1
字幕 无字幕
IMDB评分5.8


◎译  名 多余的人 / 临时演员 / 陪侍男
◎片  名 The Extra Man
◎年  代 2010
◎产  地 美国 / 法国
◎类  别 喜剧
◎语  言 英语
◎上映日期 2010-07-30
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3439315/
◎片  长 108分钟
◎导  演 莎里·斯宾厄·伯曼 / Shari Springer Berman
      罗伯特·帕西尼 / Robert Pulcini
◎演  员 保罗·达诺 / Paul Dano
      玛丽安·塞尔德斯 / Marian Seldes
      西利亚·维斯顿 / Celia Weston
      帕蒂·达班维尔 / Patti D'Arbanville
      约翰·C·赖利 / John C. Reilly
      丹·哈达亚 / Dan Hedaya
      凯文·克莱恩 / Kevin Kline
      杰森·巴特勒·哈纳 / Jason Butler Harner
      阿历克斯·伯恩斯 / Alex Burns
      凯蒂·霍尔姆斯 / Katie Holmes
      艾丽西亚·格兰逊 / Alicia Goranson
      林恩·科恩 / Lynn Cohen
      约翰·潘科夫 / John Pankow
      玛丽萨·瑞安 / Marisa Ryan
      拉法埃尔·萨尔迪纳 / Rafael Sardina
      贝丝·福勒 / Beth Fowler
      乔纳森·埃梅斯 / Jonathan Ames | 饰 Gentleman
◎编  剧 莎里·斯宾厄·伯曼 / Shari Springer Berman
      罗伯特·帕西尼 / Robert Pulcini
      乔纳森·埃梅斯 / Jonathan Ames
◎制  片  人 乔纳森·埃梅斯 / Jonathan Ames
      安东尼·贝格曼 / Anthony Bregman
◎摄  影 特里·斯塔塞 / Terry Stacey
◎美  术 朱迪·贝克尔 / Judy Becker
◎服  装 苏蒂拉特·安妮·拉布 / Suttirat Anne Larlarb

◎标  签 美国 | 喜剧 | 美国电影 | 2010 | PaulDano | 剧情 | 法国 | KevinKline

◎简  介 

  因为自己小小的特殊癖好被人发现,艾维斯(保罗·达诺 Paul Dano 饰)不得不离开了自己热爱的工作岗位,希望改头换面的他来到了纽约,并很快就找到了一份稳定的工作。表面上看来,艾维斯的新生活过得风生水起,但真实的情况,却只有他自己心里清楚。
  艾维斯住在一幢破旧的公寓里,和室友哈里森(凯文·克莱恩 Kevin Kline 饰)共同生活。哈里森是一个十足的怪咖,他虽然博学多闻才华横溢,却总热衷于一些稀奇古怪的事情,行为举止更是疯疯癫癫,但也只有哈里森知道,在这个城市里,哪里正发生着真正有趣的事情。在哈里森的带领下,艾维斯终于见识到了自己一直以来梦寐以求的生活,而在一次又一次的放浪形骸中,他和哈里森之间也产生了坚固的友谊。

◎台词金句

  Louis Ives: You have a strange power over people, Henry. Henry Harrison: It's my constant disapproval. People think it fatherly.路易斯·艾维斯:你对别人似乎是有魔力的,亨利。亨利·哈里森:因为我总是不赞成和反对,别人有口难辩。

◎幕后揭秘

  小说作者的亲身经历

  在影片中,亨利和路易斯的关系是核心,这种关系既让人感动又无比好笑——可以说,整部电影的所有令人发笑和令人动情的故事都是借由这两个人的关系表达出来的。其实,这种亦师亦友,有的时候还势不两立的一个老头和一个年轻人的关系并不是子虚乌有的,而是来自于小说家乔纳森·艾梅斯的亲身经历。

  1990年,艾梅斯满怀期望地来到了纽约,他当时是一个信心满满、但是又一文不名的小说家。穷困潦倒的他经常会挨饿。这个时候,他碰到了一位像是亨利这样的“老顽童”。 艾梅斯说:“当时我的脑子里充满了各种各样的幻想,充满了各种各样的情节--就像是堂·吉诃德。在纽约的生活过程中能碰到很多奇奇怪怪的人和奇奇怪怪的事,很多人都有小说中的哈里森的影子,这些人和事成为了我日后的写作素材。”渐渐地,艾梅斯把自己的生活经历和想象倾注在一个文学人物身上,这就是他小说中的哈里森。他把自己的故事和对生活的理解写成了一个短篇《亨利·哈里森和佩珀太太》(H. Harrison and Mrs. Pepper),后来他又把这个短篇小说加工成了一个长篇小说,这就是《多余的人》。小说一经出版,就得到了大众和评论界的热捧,而且拍摄电影的议程也很快就摆上了桌面。当时,艾梅斯的经纪人斯蒂芬妮·戴维斯并不想找主流的好莱坞导演来改编这本小说,她想找一个口味独特、眼光独到导演来拍摄电影。选来选去,她找到了莎里·斯宾厄·伯曼和罗伯特·帕西尼。她说:“我和他们在一起工作过,知道这本小说会对他们的胃口,所以就选择了他们来改编和指导这部电影。”

  随后戴维斯便把《多余的人》寄给了伯曼和罗伯特,可当时这两个独立电影人正在忙于别的事情,无暇阅读这本小说。一年之后,见毫无动静的戴维斯又给他们寄去了一本艾梅斯的新小说,希望他们能看看。可是罗伯特·帕西尼却鬼使神差地把一年前收到的《多余的人》带回家中。事后证明,这是一个明智的、美丽的错误。

  “我一拿起这本书就开始笑,不停地笑”,罗伯特·帕西尼说:“伯曼就在不停地问我为什么笑,我说我看到了一本很棒的小说。她看了小说之后,我们当即决定要把它搬上银幕,于是我们找到了艾梅斯,和他一起完成了剧本的改编。”伯曼说:“能拍摄这么一部电影,对我们而言也是件很难得的事情,因为很少有机会能找到这么一个切中要害又举重若轻的剧本,来表现我们居住的和爱着的纽约。这个城市有这么多的文化、有这么多的人和事--所以它既让我们疯狂又让我们悲伤。现在有一个五味杂陈复杂而又动人好笑的小说摆在我的面前,我没有理由再次错过它。”

  不一样的纽约,不一样的演员

  如果你想在纽约拍摄一部独立电影,就意味着你需要一个经验丰富、手腕老辣的制片人。在他的协调下,导演才有可能找到一笔数目尚可的投资,一些不错的演员和一个合适的班底。如果这些要靠导演自己去找,那几乎是不可能的任务。

  这个时候,在独立电影界摸爬滚打了20来年的制片人安东尼·布莱格曼进入了罗伯特·帕西尼和莎里·斯宾厄·伯曼的视线。布莱格曼是著名的独立电影制片人,他担任制片的影片大多是名噪一时的作品:《冰风暴》、《美丽心灵的永恒阳光》、《吮拇指的人》和《纽约提喻法》等等。他说:“我一直想和帕西尼和伯曼合作。他们在拿到奥斯卡的提名后,成为了独立电影界的红人。后来,伯曼给我送来了剧本,那是他们从小说改编过来的一个剧本。这个剧本恰恰是我想去制作的那种剧本,它大胆、有个性而且还幽默。最重要的是,这个剧本很独特,每个人物都有自己独特的个性和价值观,为这部电影担任制片,是一件很不错的事情,而且这么一个剧本也很容易找到合适的、有才华的演员。”

  在以往的独立电影里,主角大多是直来直去的人,每个观众对电影里的人物都有自己的预设。可是在这部电影里,两个主角变成了纠结的、举棋不定的、畏首畏尾的人。而纽约,则更像是伍迪·艾伦电影里的那种带有个性的和变化无常的“符号”,并不只是一个城市、一个背景。

  为了找到合适的主角,两个导演伤透了脑筋,因为扮演亨利·哈里森的演员需要有极强的古典气息和敏感的笑神经,而且,这个角色的设置又需要演员有一定的年纪。帕西尼挑选的是凯文·克莱恩,他说:“克莱恩是一个非常特殊而且具有才华的演员。看起来,他就像是19世纪的那种话剧演员,而且时刻准备着上场演莎士比亚。所以,他简直就是一个现实版的亨利·哈里森。找他来扮演亨利绝对是一个明智的选择。”不过,在寻找路易斯·艾维斯的时候,他们却犯了难,因为很少有这个年纪的演员能承担得起这么一个害羞、自省、纠结、情感丰富的角色,更难的是这个角色并没有太多的台词,诸多的情绪只能通过表情和眼神来表达。伯曼说:“我们在写剧本的时候就在考虑究竟谁能来演出这个角色,可是想来想去,没有人适合。后来我和帕西尼走进了电影院,看了《血色将至》这部电影,我对帕西尼说,银幕上的保罗·达诺就是我们要找的艾维斯。”后来,伯曼在看过达诺之前拍摄的所有电影之后,更加笃定了要让他来扮演艾维斯的想法。伯曼说:“达诺是那种不是那种需要喋喋不休才能演戏的演员,他的脸是我见过的面部表情最为丰富的、也是最为细微的演员。不需要大段的台词,他只要撇撇嘴、皱皱眉,一切就明了了。这一切,都是艾维斯这个角色本身所具有的个性和特征--角色和演员,简直是相得益彰。”